梅雨の合間に 時折暑い晴れの日が混じります。
そんな時私は 外仕事なので汗だくで帰ってきます。
帰宅して すぐ風呂かしばらく ボーっとしてるのですが
どちらにしても チンコ丸出しです。
お付き合いの長い方は周知の事実なんですが・・・最近丸出しという
言葉に少し引っ掛かりが・・・・味があっていいのですがねぇ・・・
常識ある社会人としては改善を考える次第でして・・・
・・・・・・・・
・・・・
・・
( ゚д゚)ハッ!
Chinko Free !
おぉ 舶来文字で書くと何か カコイイ
Chinko Free !
著作を取らんと ○イベッ○スに曲のタイトルに使われそうだ
僕たちは明日を見つめて 走り出していくよ
昨日の自分を置き去りにしても
僕たちは未来を見つめて 駆け抜けていくよ
小さな想い出も過去のものにして
chinko free! chinko free! いつかつまずいても
chinko free! chinko free! 君には自由がある
・・・・・・・・・・
おぉ! 歌詞にも使われそうだ
こいつは流行語大賞も 狙える勢いだ アヒャヒャヒャ(゚∀゚≡゚∀゚)ヒャヒャヒャ
PS
沖縄名物 ちんすこうは ちんこすうではない
間違いやすいので気をつけろ
この記事へのコメント
おぉ! 振りチンですか (マテ
2006/08/06(日) 17:59 | URL | モーリス #gJtHMeAM[ 編集]
昭和の頃より、フリチンという立派な
日本語があるじゃないですか。
日本語があるじゃないですか。
2006/08/06(日) 03:07 | URL | それをいうならフリ○○というのが #-[ 編集]
丸出し同盟って誰じゃい (笑)
2006/08/03(木) 18:59 | URL | モーリス #gJtHMeAM[ 編集]
丸出し同盟のそんな家長に…
(´・ω・)つ□ コトッ
英語 Full exposure
フランス語 Exposition pleine
ドイツ語 Volle Aussetzung
イタリア語 Piena esposizione
スペイン語 Exposición llena
ポルトガル語 Exposição cheia
本場の人が発音するとカコイイんでしょうねぇ(笑
(´・ω・)つ□ コトッ
英語 Full exposure
フランス語 Exposition pleine
ドイツ語 Volle Aussetzung
イタリア語 Piena esposizione
スペイン語 Exposición llena
ポルトガル語 Exposição cheia
本場の人が発音するとカコイイんでしょうねぇ(笑
2006/07/26(水) 22:51 | URL | 海 #D46HOIec[ 編集]
この記事のトラックバックURL
http://onnputann.blog.2nt.com/tb.php/318-fa562a77
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック